[摘要]莎士比亚经典语录关于爱情英文,如果永远只看合乎你想法的书,你永远只会知道你已经知道的事。——蔡康永。莎士比亚经典语录关于爱情英文(1)、◆◇铭记我们的爱情 ...
关于莎士比亚经典语录关于爱情英文,莎士比亚关于爱情的句子英文的内容,下面是详细的介绍。
莎士比亚经典语录关于爱情英文
当然!以下是莎士比亚(William Shakespeare)作品中一些经典的关于爱情的英文语录,附上中文翻译:
---
1. \"Love looks not with the eyes, but with the mind.\"
出自《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night"s Dream)
翻译: 爱情不是用眼睛看,而是用心去感受。
---
2. \"The course of true love never did run smooth.\"
出自《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night"s Dream)
翻译: 真正的爱情从来不会一帆风顺。
---
3. \"If music be the food of love, play on.\"
出自《第十二夜》(Twelfth Night)
翻译: 如果音乐是爱情的食粮,那就继续演奏吧。
---
4. \"She is the fairest creature that ever I did look upon.\"
出自《驯悍记》(The Taming of the Shrew)
翻译: 她是我见过最美丽的女子。
---
5. \"I have seen the day, and I do see it now, That I was in your love, and you in mine.\"
出自《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)
翻译: 我曾经爱你,你也爱我,那一天我还记得。
---
6. \"My bounty is as boundless as the sea, my love as deep; the more I give to thee, the more I have, for both are infinite.\"
出自《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)
翻译: 我的财富如海般无边,我的爱如深海;我越给你,我就越有,因为两者都是无限的。
---
7. \"To love and be loved is to feel the sun from both sides.\"
出自《安东尼与克莉奥佩特拉》(Antony and Cleopatra)
翻译: 被爱和去爱,就像是从两面感受到阳光。
---
8. \"O, she doth teach the torches to burn bright!\"
出自《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)
翻译: 她让火炬都为之明亮!
---
9. \"What"s past is prologue.\"
出自《暴风雨》(The Tempest)
翻译: 过去的一切只是序章。
---
10. \"Love is not love Which alters when it alteration finds.\"
出自《十四行诗第116首》(Sonnet 116)
翻译: 爱情不是一种会改变的东西,当它发现变化时。
---
如果你需要这些语录的出处或更详细的解释,我可以继续为你提供。
莎士比亚关于爱情的句子英文
以下是一些莎士比亚关于爱情的句子,用英文表达:
1. "Love all, trust a few, do wrong to none." - Love all, trust a few, do wrong to none.
(爱所有人,信任少数人,对任何人都不要亏待。)
2. "The course of true love never did run smooth." - The course of true love never did run smooth.
(真爱的道路从未平坦。)
3. "To be, or not to be: that is the question." - To be, or not to be: that is the question.
(生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。)
4. "Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind." - Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind.
(爱不是用眼睛看的,而是用心看的,因此长着翅膀的爱神被画成了盲眼的。)
5. "What"s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet." - What"s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
(名字有什么关系?我们称之为玫瑰的东西,换种名字它仍然香如故。)
请注意,这些句子可能并不完全涵盖莎士比亚关于爱情的完整思想,但它们确实捕捉到了他作品中爱情的一些核心主题。